December 05, 2003

THESE ARE A FEW OF MY LEAST FAVORITE THINGS (10/31/02)

My forever-broadening girth stands in self-conscious testimony to my intemperate lust for cuisine. How I wish I could attribute it to a congenital glandular foul-up or even to some unresolved toilet-training trauma. The truth is that I am crazy about food, period. Cajun. Chinese. Japanese. Vietnamese. Viennese. Mediterranean. Teutonic. Slavonic. Thai. Korean. And do not forget the infamously Southern meat-and-three. Yes, yes, I have thus indulged (twice!) at Greenville’s celebrated Tommy’s Country Ham House . . . but I did not inhale.

Moreover, why should I deny that good, zaftig, Eastern European Jewish cuisine, redolent of mother-love, is closest to my heart? If you wish to invite me for dinner and make a faithful friend for life, just trot out the chopped liver, the golden soup, the shimmering brisket and well-marbled flanken, and the corps of K-rations: kishke, kugel, knishes, kasha, knobbelwurst and knaidlach. A shot of generic schnapps, a sip or two of syrupy Manischewitz, tea from a glass, Tagamet, a cushy chair with matching ottoman, and a moratorium on all meaningful conversation until the coma has had time to abate.

Yes, Virginia, in case you were wondering, there are, amid the passion and the glory, a few Jewish foods so nasty that even I will not touch them. Should you really care about me, you will absolutely eschew the following:

PITSCHA – If ever there were onomatopoeia, pitscha has richly earned its name. Garlic Jell-O. The ooey-gooey remains of boiled calf's foot, enhanced with shreds of meat and copious fresh garlic. Occasionally layered with winking eyes of sliced hardboiled egg. Brown. Granular. Quivery. Creepy. I have spent 14 years in anger management because my doting Aunt Leah would tie me to a kitchen chair and force-feed me pitscha at the tender age of two. You think I am making this up, huh? Serve me pitscha and you may as well be administering a spoonful of Ipecac. Pitscha is also known in our family as "fuss-noga," a German-Russian hybrid name that translates “foot-foot.” And no, a blob of untamed horseradish will not redeem it.

FISSELACH – AKA coq-au-pitscha. Fisselach are the viscous remains of chicken feet that have been boiled to a fare-thee-well to fortify the chicken soup. My earliest childhood recollections involve the sight of my mother and Aunt Minnie, may they rest in peace, hunched over the kitchen sink sucking the last morsels out of a batch of fisselach. Even then, you will note, they were beneath the status of table food. Now that we buy kosher chickens pre-processed and frozen, the Jewish homemaker no longer has ready access to fisselach. My mother lamented their departure the way those two old cronies in the balcony on The Muppets Show bemoaned the demise of the nickel cigar.

RETACH-MIT-SCHMALTZ – Who but the children of Israel would think of making an appetizer of grated black radish bound with rendered chicken fat? Sometimes a bit of sweet carrot is grated in, as if to atone for the noxious vapors of the radish. Spread that on lavash, OK? Retach-mit-schmaltz has no redeeming quality: taste, aroma, texture, concept, heartburn, ech. Once upon a time, I was served retach-mit-schmaltz at the Sabbath table of a Chassidic Rebbe. My faith shaken, I contemplated entering a monastery, only to be snatched from the jaws of celibacy by the Rebbetzin’s peasant-proud potato kugel.

LUNG-UND-LEBBER – My Uncle Joe, may he rest in peace, was the world's most lovable miscreant. Time and again he would stray from the family fold. And time and again he would resurface, his face aglow with a sheepishly irresistible grin. Then my bubbeh would for an evening reel him in with a steaming bowl of lung-und-lebber. It is, I regret to inform you, just what it sounds like – a stew of beef lung and liver. Uncle Joe would bathe in the tureen, but even as a toddler, I instinctively refused even to enter the dining room.

Five decades have passed, and my disposition has not changed. At my bubbeh’s urging, Joe would also devour plates full of another disreputable organ called “miltz.” Pancreas? Tripe? Thymus glands? It was spongy and disgusting, so let a pathologist make a positive identification. I can only imagine that in heaven above my bubbeh is still dishing up lung-und-lebber and miltz to her beloved Yossele. As for me, I would rather be stoking Ming the Merciless’s uranium inferno.

So there. I have now bared my Israelitish soul and palate to you – what turns me on and what turns me off. You did not ask, but just in case a dinner party were in the offing, you ought at least know the difference among the good, the bad and the ugly. And lest I be indicted for this being an exercise in Jewish self-hate, let me remind you that I also cringe at the thought of sea cucumber, squid-ink ravioli, tomato aspic, and sweetbreads. I have never been forced to a showdown between pitscha and livermush, but somehow I think I would still give my Aunt Leah the benefit of the doubt.

So, scuttle the reservations at the Four Seasons. Whisper sweet words of brisket and potato kugel in my ear, and I will show you a fully-clothed orgasm that approaches Vesuvius. C’monna my house and I will – as the Talmud gloats -- serve you a foretaste of the World-to-Come. Paris and Nikki, ya gotta trust me on this one.


No comments: